お仕事番号 :
人材派遣在宅勤務通訳・翻訳英語東京都
【在宅勤務あり】大手ゲームメーカーにてオンラインゲーム関連通訳・翻訳 大崎
職種
通訳・翻訳
期間
即日〜長期
時給
2700円〜 *スキル・経験により個別相談 (交通費別途支給)
勤務地
JR山手線 大崎駅より徒歩5分(東京都品川区)*週3日出社/週2日在宅目安(業務状況等による)
勤務曜日
平日週5日/土日祝休み
勤務時間
10:00~19:00 *早出の可能性あり(9:00〜など)
言語
英語
残業
月10〜20時間程度(業務状況による)
仕事内容
大手ゲームメーカーでオンラインゲーム関連英語通訳・翻訳/在宅あり
・逐次通訳、ウィスパリング、同時通訳(英日、日英)
オンラインゲーム関連:開発、リニューアル、プロジェクト進捗状況、
IT・ネットワーク、報告、役員レベル会議・商談/売上・業績等、
他部内打ち合わせや社内ミーティングなど
・翻訳(英日、日英)
上記オンラインゲーム関連会議の資料、プレゼン資料、HP掲載内容、
メール、他社内資料等
・その他付帯的業務
*海外出張の可能性あり
応募資格
語学力:TOEIC900点程度以上または同等の英語力
経 験:通訳実務経験(逐次・ウィスパリング・同時通訳全て必須)
売上・業績など数字に関わる会議の通訳対応が得意な方歓迎
翻訳経験(英日、日英)
ゲーム業界経験/ゲーム関連業務経験 または普段ゲーム(RPG)をされる方やゲーム好きな方
海外出張可能な方尚可
PCスキル:Word、Excel、Power Point
就業先概要
大手ゲームメーカーにて通訳・翻訳、長期のお仕事です。
・在宅勤務あり
・ゲーム好きな方必見のポジションです
・受動喫煙対策:屋内禁煙
お気軽にお問い合わせください。
-
東京都 品川区 大崎駅, 株式会社アイ・エス・エス+Job summary · 大手ゲームメーカーでオンラインゲーム関連英語通訳・翻訳/在宅あり · +Qualifications語学力:TOEIC900点程度以上または同等の英語力 · 経 騰:通訳実務経験(逐次・ウィスパリング・同時通訳全て必須) · ...
-
Marketing Director
2ヶ月前
Shinagawa-ku Givaudan SA Full time¥1,200,000 - ¥1,800,000 per yearManage the marketing function within a country, develop and implement marketing efforts to ensure Givaudan's leading position within the country, according to overall business objectives and regional/global marketing strategy. · Drive the development of Market Strategy · Define b ...
-
Tokyo Keywords StudiosWe are calling for potential linguists to join our English into Japanese translators' pool. Our range of projects include collaboration with various well-known gaming publishers, in and outside Japan. · We are looking for native-level Japanese speakers who have extensive knowledg ...
-
東京都 渋谷区 渋谷, (株)EDUTAINERS Remote jobWe are hiring bilingual Japanese-English online English tutors to teach English to children and adults in Japan. · ...
-
インターン
2ヶ月前
Minato Groupe Crédit Agricole ¥1,500,000 - ¥3,000,000 per yearInternship in Credit Agricole Corporate & Investment Banking Tokyo Branch. Expected period is 3-12 months internship in the team of Corporate & Leveraged Finance/Distribution & Asset Rotation Japan. Data/charts updates in PowerPoint & excel. Translation between English and Japane ...
-
Minato Scania Full timeManage contract portfolio: monitor revenue costs outlook support reporting Support promotion of contracted services through sales tools/materials cross-functional collaboration Drive standardization continuous improvement process improvements best practicesEligibility · Native J ...
-
Shinagawa エクイニクスJoining our operations team means being at the center of everything – maintaining and evolving critical infrastructure that powers the digital world and delivers real impact for our customers, communities and society. · Facility / Infrastructure Maintenance: Performs moderately d ...
-
韓国語】大手ゲームメーカーにて通訳・翻訳
2週間前
東京都 品川区 大崎駅, 株式会社アイ・エス・エス大手ゲームメーカーで、韓国語通訳・翻訳を行うお仕事です。主にオンラインゲーム関連の通訳・翻訳業務です。 · ...
-
社内逐次通訳・翻訳(日本語⇔韓国語)
3週間前
東京都 品川区 大崎駅, 日本コンベンションサービス株式会社 ¥2,000,000 - ¥2,800,000 per year在宅週2大手エンタメ*日韓通訳翻訳 · 社内各部署より依頼いただいた通翻訳業務全般 ※通訳:翻訳 約6:4 · ...
-
Shinagawa-ku, Tokyo EquinixJoining our operations team means being at the center of everything – maintaining and evolving critical infrastructure that powers the digital world and delivers real impact for our customers, communities and society. · Perform moderately difficult preventative maintenance checks ...
-
Minato Scania Full time¥4,000,000 - ¥8,000,000 per yearThe main responsibility of the Dealer Standards Coordinator – DOS & DCS is to implement and follow up the adherence to Scania franchise standards within the authorised retail network. · We help dealers meet the expectations of the local market and customers. · ...
-
P&C Manager
3日前
Minato Scania Full time· P&C Service Manager's main responsibilities are Compensation & Benefit management and process improvement including monthly payroll / salary revision (including expats), time sheet management system, · Bonus (Sales Commission and Incentive Program), resident tax labor insuranc ...
-
港区, 日本, SandiskSandisk is seeking an Account Sales Manager to handle major electronics manufacturers in Japan. · ...
-
東京都 品川区, 株式会社アイ・エス・エス大手ゲームメーカーでの通訳・翻訳(018-03196) · 即日~長期 · 在宅ありオンラインゲーム関連のお仕事ゲーム好きな方必見のポジションです · 【韓国語】大手ゲームメーカーにて通訳・翻訳、長期のお仕事です。 ...
-
Tokyo Keywords Studios Remote jobWe are calling for potential linguists to join our English into Japanese translators' pool. · We offer flexible projects according to your availability. · The job can be done from your home, · No matter where it is. ...
-
東京都 品川区 上大崎, スターバックスコーヒージャパン株式会社 Remote jobThe position is a key role to lead multiple critical FP&A activities for sales division. As a strategic business parter, you will closely work with a Japan board member level Sales Leader in Japan and contribute to retail business performance improvement and living Our Mission, P ...
-
ゲームイベントに関する通訳・翻訳業務
3週間前
東京都 品川区, 株式会社ウィズ ¥1,196,000 - ¥2,500,000 per year週4在宅×時2300円日本語英語*GAMEのEVENT等での通訳・翻訳 · 派遣社員今なら特別な登録特典が詳しくはHPへ · ゲームプロ選手とアジア諸国プレイヤーとの通訳(日英) · アジア諸国とのテレビ会議などの通訳、翻訳 · ...
-
eSports関連の部署アシスタント
3週間前
東京都 港区 品川駅, 日本コンベンションサービス株式会社 ¥1,344,000 - ¥1,358,400 per year大手ゲームメーカーでグローバルに英語でやり取りeSports運営を支えるお仕事です。ゲーム内トーナメント戦の参加者を増やす施策などを行う部署です。 · ...
-
Minato IQVIA ¥7,000,000 - ¥14,000,000 per yearConduct Outcome Research to generate evidence in healthcare and public health domains. Design and implement diverse research methodologies, perform Concept Elicitation interviews and Cognitive Debriefing, execute quantitative and qualitative analyses, manage IRB submissions and e ...
-
通訳・翻訳
2週間前
東京都 品川区 西品川, 株式会社セガ Remote jobグローバルゲーム開発を支える日英通訳・翻訳スペシャリスト · セガのグローバルゲーム開発・運営を支える日英通訳・翻訳業務全般を担当し、社内外の円滑なコミュニケーションを実現します。 · 工作内容(1000字以内) · 本ポジションでは、以下の業務を担当していただきます: · ...
-
Minato IQVIA ¥4,000,000 - ¥10,500,000 per yearWe are seeking a Health Economic Outcome Research Associate Consultant PRO to join our team at IQVIA Japan. · This role will involve conducting outcome research to generate evidence in healthcare and public health domains,Designing and implementing diverse research methodologies ...