職務内容
1.海外ゲームのローカライズ品質管理(翻訳、校閲、推敲、LQAなどを含む)を担当し、ローカライズの最終品質に対する責任を担う。
2. 各ゲームプロジェクトのローカライズ品質管理ルールや改善策及び計画を提示し、スタイルガイドの作成やローカライズ過程全般の効率化を推進する。
3. AIGCを活用したローカライズ関連指令構築と規範策定を担い、チーム全体のAIGCの利用を標準化する。
4. その他の言語関連業務。
応募条件
1. 母語が日本語であり、中国語に堪能な方(文学創作関連経験者優先)。
2. 多様なゲームジャンルに精通するゲーム愛好者。
3. ゲームローカライズ翻訳またはゲーム世界観創作の経験が3年以上ある方。
4. CATツールを1種類以上扱える方。
5. コミュニケーション能力が高く、積極的で、プレッシャーに強い方。
-
Japan NetEase Gamesのゲームローカライズ言語スペシャリスト(日本語)の求人応募· 차 · "日本語" · 차 · ローカライズ品質管理(翻訳、校閲、推敲、LQAなどを含む) · 차 · AIGCを活用したローカライズ関連指令構築と規範策定を担い、チーム全体のAIGCの利用を標準化する。 · 차 · CATツールを1種類以上扱える方。', ...
-
Greater Tokyo Area GSD Co., Ltd. ¥4,800,000 - ¥9,600,000 per yearWe are looking for PM / SE / PG engineers due to project expansion in Japan. · We welcome applicants who currently reside in Japan or those who can relocate for onsite work. · Long-term, stable SES projects in Japan · Japanese-speaking environment with direct clients · Project as ...
-
Japan-Tokyo TransPerfectWe are looking for an Internal Linguist/社内翻訳者 to join our team at TransPerfect Japan. The successful candidate will be responsible for translating and proofreading medical-related documents in the life science industry. · ...
-
Tokyo HypebeastWe are seeking an Editor Assistant to join our team in Tokyo. As an Editor Assistant, you will assist with researching and rewriting daily news articles, supporting social media posts, providing general support for the editorial team, assisting with photo shoots and content editi ...
-
東京都 千代田区, 株式会社バークレーハウスWe are seeking individuals who meet the following criteria:Experience in interpretation. · Target proficiency level: Intermediate or above, with teaching experience in business classes. · Preferably, candidates with experience conducting training for interpreters or similar roles ...
-
Chiyoda EYData Science Team provides professional services based on academic knowledge to public and private sectors. · Highly advanced analysis from theory to business. · Supports business decision-making by utilizing scientific approach with data. · ...
-
東京都 千代田区 霞が関, 株式会社バークレーハウス Remote job¥720,000 - ¥1,080,000 per yearWe are seeking individuals who meet the following criteria: · Experience in interpretation. · Target proficiency level: Intermediate or above, with teaching experience in business classes. · Preferably, candidates with experience conducting training for interpreters or similar ro ...
-
〒- 東京都 渋谷区, 株式会社ホンヤク社創業50年。国内古参の翻訳会社の一角として、大手メーカーの世界進出や官公庁のグローバル化を後押ししてきた株式会社ホンヤク社。現在では、翻訳のみならず、通訳、マニュアル・ドキュメント制作、人材派遣・紹介など多角化が進み、「言葉で世界と人をつなげる」領域で、アイツに代替されない幅広いサービスを提供しています。今回は人材派遣事業で活躍するスタッフの募集になります · 日西(espanol)ローカライズ服装、髪色などまったく自由20~30代が活躍中和西翻訳の経験が1年以上ある方《必須》 · スペイン語が得意な方歓迎 · 日本語が堪能な方 · 文章を書く ...
-
Tokyo Natulim Part time¥3,600,000 - ¥4,000,000 per year+Job summary · Develop effective advertising strategies and drive company growth. · +ResponsibilitiesCreate/migration of international listings. · Keyword analysis benchmarking content creation. · ...
-
Tokyo, Tokyo ロバート・ウォルターズ・ジャパン(株)A global internet technology company is looking for a Japan Tax Country Manager. · ...
-
Tokyo Fellowship Co., Ltd. | 株式会社フェローシップ ¥1,900 - ¥2,500あなたの母国語と、日本語と英語活かして以下のような翻訳業務を幅広くお任せします · ローカライズ: 単なる翻訳を超え、対象言語圏の文化と市場に深く響く言葉で、製品やサービスを成功へと導くクリエイティブな仕事です。 · LQA (Language Quality Assurance): ユーザーに最高の体験を届けるため、繊細な言葉のニュアンスまでこだわり、品質を徹底的に磨き上げる、やりがいのある業務です。 · 翻訳監修: 翻訳チームの力を最大限に引き出し、統一された高品質な翻訳を完成させる、リーダーシップと専門性が求められる重要な役割です。 · ...
-
Tokyo, Tokyo ロバート・ウォルターズ・ジャパン(株)An international financial services company is seeking a Vice President for Japan Markets Surveillance. · ...
-
Tokyo Grand Hyatt ¥6,000,000 - ¥8,000,000 per year+Job summary · Management of facility maintenance and inspection (Outsourcing company) · +ResponsibilitiesMaintenance, repair, and renewal of furniture, fixtures, and equipment (FFE) · Management of maintenance, inspection, repair and renewal work plan for kitchen equipment · ...
-
日本語学校 非常勤講師
12時間前
東京都 荒川区 荒川, MDI東京日本語学校非常勤講師の仕事内容は、初級・中級レベルの日本語クラス授業、テストの採点、およびクラス内でのマナー指導などです。学生はネパール人、ベトナム人が多く、その他にスリランカ人やミャンマー人の学生もいます。 · 主に「まるごと」「まるごとマスター」「留学生のための漢字の教科書」等の教科書を使用しています。 · Vice teacher. · ...
-
日本語学校 校長
1ヶ月前
東京都 荒川区 荒川, MDI東京日本語学校 ¥2,000,000 - ¥2,800,000 per year橋題( · プ!0... · ...
-
日本語教師
2週間前
東京都 台東区 上野, (有)オリエントビル 東京上野日本語学院日本語教師として、外国人留学生に日本語を教える仕事です。経験が少ない方でも教案指導を行い、授業の流れを覚えていただくのでご安心ください。学生のレベルは様々で、大学院、大学、専門学校への進学を目指す学生が多く在籍しています。 · ・日本語教育に対する情熱をお持ちの方 · ・留学生の成長を共に喜び、自らも学び続ける意欲のある方 · ...
-
東京都 世田谷区 北沢, (株)和陽日本語学院日本語学校事務職員として留学生の生活と学習を支援します。 · 主にsns運用や投稿作成などの仕事を行います。 · ...
-
Tokyo 公益財団法人 日本英語検定協会 ¥7,800,000 - ¥10,500,000数百万人が受験する社会的インフラ「英検」の基幹システムを、構想段階からモダナイズするプロジェクトをリードするポジションです。 · 技術力とマネジメント力を活かして日本の英語教育に貢献でき、全国の受験者を支えるという大きなやりがいと手応えを得られます。 ...
-
Tokyo 公益財団法人 日本英語検定協会 ¥8,700,000 - ¥12,300,000+社内SEとして、社内インフラの運用・保守、新規サービスの導入・運用といった当協会の基盤を担う業務やセキュリティ向上に向けた各種取組の推進を担当。以下1)-3)いずれかのプロジェクトを主担当を補佐する立場としてプロジェクト参画し、刷新に伴うシステム化企画、本検定管理システム(基幹システム)の段階的な機能移管・開発、基幹業務システム群の開発・保守を行います。 · +下記いずれかのご経験をお持ちの方 · • フロント、バックエンドのエンジニア経験:3年以上 · • 大~中規模システム開発(システム・アプリ)のSE経験:5年以上 · • 大規模システム開発プロ ...
-
Tokyo 公益財団法人 日本英語検定協会「教育団体および企業とのパートナーシップの拡充 · ・教育関連のWebサービスやプロダクトの企画・開発経験 · ・10名未満のPL/PM の経験 · .要件定義・仕様策定 の経験 · ...
-
Tokyo 公益財団法人 日本英語検定協会 ¥7,800,000 - ¥10,140,000+英語教材の制作および制作仕様の策定、AIを活用した教育サービスの企画・開発・運営上記サービスにまつわるデジタルコンテンツの制作 · ...