求人情報 翻訳


  • Tokyo Cross Language Inc

    翻訳コーディネーター · 職務内容 · お客様の要件を正確に把握し、見積もりを行う必要があります。文字数やワークロードを算出するとともに、適切な翻訳会社や個人翻訳者を選定します。その後、プロジェクトのスケジュール管理やチーム編成に携わり、作業指示書などの準備を行い、お客様や発注先とのやりとりを行います。また、品質管理やフィードバックも行い、次への提案や翻訳結果の不備に対する指摘を行います。 · 必要なスキル · ビジネスレベルの日本語力は必須です。国籍に関係なく、日本語が堪能でなければなりません。 · 翻訳コーディネーターの経験は必須です。この役割におい ...

  • 翻訳営業

    2週間前


    Tokyo Cross Language Inc

    翻訳営業 · 業務内容 · 翻訳・通訳および関連サービスの営業を担当することになります。 · [具体的には] · クライアントからの見積依頼や問い合わせ対応を行う。 · 新規取引先への訪問営業を行い、新規顧客を開拓することになる。 · 見積作成、受注業務を手がけることになる。 · テレアポ、展示会参加による新規顧客開拓も行うことになる。 · スキル · 【必須】 · 営業経験が必要です。 · 基本的なPCの操作スキルが必要です。 · 【歓迎】 · 翻訳業界などの経験がある方は歓迎される。 · 新規開拓営業の経験がある方は歓迎される。 · 英語のスキルを持 ...

  • 通訳・翻訳

    21時間前


    Misawa 公開範囲1.等を含む求人情報を公開する フルタイム

    仕事内容 · 三沢米軍基地内で行う業務は以下の通りです。 · 米軍基地外の病院への通訳 · 入院手続き、退院手続きに伴う通訳および翻訳 · 緊急搬送時の通訳 · 患者さんのカルテや各種書類の翻訳 · 業務にはパソコン使用が必要であり、ワード・エクセル・簡単なデータ入力が行われます。社有車または自家用車の利用も可能であり、自家用車の利用の場合は手当が支給されます。 · 雇用形態は契約社員であり、正社員登用の有無はありません。派遣・請負等による雇用となるため、就業形態は請負となります。雇用期間は4ヶ月以上定められており、2023年9月30日までとなっています ...


  • Tokyo 株式会社サイマルインターナショナル 正社員

    弊社は、日本の翻訳業界で初めて、1965年から「ことば」のプロフェッショナルとして日本と世界各国との政治・経済・文化交流を支援しています。最近の進化により、2020年の4月にTAKARA&COMPANYグループに参加し、受注件数が大幅増加しているため、プロジェクトマネージャーの募集を行うこととなりました。 · ※業務内容に関連するデータを作成するために必要なリソースについては、オフラインで処理されます。 · 翻訳依頼の流れ · 申請者からのご相談に対して営業担当者と共同でその詳細を確認し、プロジェクトマネージャーへ提出します。 · お客様のニーズに合った ...


  • Tokyo 株式会社サイマルインターナショナル 正社員

    通訳エージェントのパイオニア的存在である当社は、創業から実に50年以上の歴史があります。また、語学に関するトータルサービスを提供しています。2020年4月にTAKARA&COMPANYグループに参画し、翻訳サービスのシェア拡大を進めています。 · 就職条件 · 応募資格:中卒以上(20歳以上) · 翻訳事業部では製販分離体制の構築を進めており、クライアント対応と工程管理をメインとする営業担当とオペレーション担当があります。今回のポジションは営業担当です。 · ・クライアント対応 · 新規顧客や既存顧客からの問い合わせ対応、深耕営業 ニーズのヒアリング、翻 ...


  • Fukuoka NHN アルバイト・パート

    NHN Fukuokaの紹介 · NHN Fukuoka株式会社は、Webサービス運営事業を中心とする新たな体制に移行し、「デジタルマンガ運営支援」「ゲーム・ノベル翻訳」「QA・カスタマーサポート」等、スマートフォンアプリやゲーム、Webサービスなどの運営事業を中心に展開しています。 · 競争力のあるサービスの提供に努め、更なる企業価値の向上に取り組んでいます。 · 職務内容 · 小説・マンガ・ゲーム等の作品の韓国語から日本語へのテキスト翻訳をお任せします。目標となる期限内の完了が必須です。また、状況に応じて柔軟に対応する能力も必要です。 · 求められる ...


  • Minato 株式会社ビーコス

    仕事内容 · ">日本一多い180言語の翻訳・通訳など多言語サービスを行っている翻訳会社のコーディネート担当者募集です。主に翻訳者などのスタッフとの対応が20%、クライアントの問合せ・見積が20%の仕事となります。 · ・翻訳者・通訳者などへの発注業務 · ・翻訳・通訳などのスケジュール管理 · ・Webやメールなどの問合せ及び見積業務 · ・その他翻訳通訳関連業務 · ※外回りの営業はめったになく社内の業務がほとんどです。 · ">必須条件 · ">日本人の場合、TOEIC800以上 or ビジネス以上の英語 外国籍の場合、N1以上の日本語力 or T ...

  • 翻訳業務

    21時間前


    Misawa 公開範囲2.ハローワークの求職者に限定し、等を含む求人情報を公開する フルタイム

    ーーー仕事内容ーーー · 派遣先事業所において以下の業務を担当していただきます。 · 洋酒のカタログや資料を和訳・英訳していただきます、 · パソコン入力です。 · ※電話対応なし · ※英語での会話はありません · 期間限定:半年程の期間で予定しております。 · ौकरい形態有期雇用派遣労働者 正社員登用の有無 なし 派遣・請負等 就業形態 派遣 雇用期間 雇用期間の定めあり(4ヶ月未満) · 183,750円〜183,750円 · .Fixed Salary (1) · 18000 JPY/HR × 7 HOURS/H ...


  • Tokyo Cross Language Inc

    機械翻訳システム開発 · Translation Server Developerです。任務は、機械翻訳ソフトウェアの翻訳サーバーの開発と各翻訳エンジンとクライアントをつなぐ通信モジュールの設計・開発を担当することです。 · 必要なスキル · C++、ネットワークプログラミング、SQLによる開発経験があります。 · HTTP通信の設計、開発経験もあります(APIの通信にはSOAP/RESTを使用しています)。 · 好ましいスキル · WindowsOS、LinuxOS、Jenkinsに関する知識があります。 · CppUnitの使用経験があります。 · ...

  • 翻訳業務員

    6日前


    Fukuoka NHN アルバイト・パート

    NHN Fukuokaは、Webサービス運営事業を中心とする新たな体制に移行し、「デジタルマンガ運営支援」「ゲーム・ノベル翻訳」「QA・カスタマーサポート」等のスマートフォンアプリやゲーム、Webサービスなどの運営事業を中心に展開しています。 · これまで蓄積してきたサービス運営ノウハウをもとに、競争力のあるサービスの提供に努め、更なる企業価値の向上に取り組んでまいります。日々の仕事の中で · 小説・マンガ・ゲーム等の作品の韓国語から日本語へのテキスト翻訳をお任せします。 · 条件を満たす方を求めています · ・NHN Fukuokaは働く社員を全面的に ...


  • Taito City WAmazing 契約社員

    職務内容 · WAmazingが配信する記事コンテンツや、サービス上の文言に関する翻訳、翻訳事業での受託案件を中心に業務を行なっていただきます。 · 英語圏ユーザー向けの翻訳担当として、日本語英語(米国)の翻訳作業および英語チームのマネジメントをサポートしていただきます。 · 弊社では、翻訳やユーザーサポート業務において外国人スタッフ(主に中国、台湾、香港、英国)が多く活躍しており、非常にグローバルな環境となっています。 · 外国人スタッフ同士も非常に仲が良く、母国語を使い活発にコミュニケーションをとっているので、外国人スタッフが働きやすい環境です。 · ...


  • Minato 株式会社ビーコス

    仕事内容 · 180言語の翻訳・通訳など多言語サービスを行う会社で、窓口業務担当者を募集しています。 · 主にクライアントの問合せや見積りが80%、翻訳者との対応が20%です。 · ・Webやメールの問い合わせや見積り · ・翻訳や通訳のスケジュール管理 · ・翻訳者や通訳者の発注業務 · ・その他の翻訳通訳関連の業務 · 外回りの営業はまれですが、社内の業務がほとんどです。 · 必要な条件 · 日本人の場合、TOEIC800以上またはビジネス英語レベル以上。外国籍の場合はN1以上の日本語力またはTOEIC800以上またはビジネス英語レベル以上であること ...


  • Misawa 公開範囲2.ハローワークの求職者に限定し、等を含む求人情報を公開する フルタイム

    会社概要 · 我々は、三沢市内に本社をおき、地域社会や企業とともに · 地域の発展につく事業を行っています。このような · ご職種の仕事によります。 · 給与 · 183,750円〜183,750円/月(時給1,250円) · 仕事内容 · 以下のような業務を任せることにします。 · ◆製品カタログや資料の和・英翻訳をさせていただきます。 · ◆パソコンでの入力について行っていただきます。 · (※電話対応はありません) · (※英語での会話はありません) · 必要なスキル・資格 · 英文翻訳が可能であること、および、EXCEL・WORDなどの基本操 ...


  • Misawa 公開範囲1.等を含む求人情報を公開する フルタイム

    仕事の内容 · 一般事務(書類作成、コピー、スキャン、ファイル管理) · 文書の翻訳 · 外国人スタッフの通訳 · 入門証発行の手続き等 · 部品管理・購入 · その他の庶務業務 · ※外用務あり(社有車使用) · 雇用形態 · 有期雇用派遣労働者 · 正社員登用の有無:なし · 派遣・請負等 · 派遣 · 労働者派遣事業の許可番号:派02-300216 · 就業形態 · 派遣 · 所定労働時間 · 月平均労働日数:20.5日 · 時給:1,500円〜1,500円 · 就業時間:8時00分〜17時00分 · 休憩時間:60分 · 年間休日数:118日 · ...


  • Minato 株式会社ビーコス

    株式会社ビーコスの概要 · 会社は国際的な貢献を目指して、各分野での優れたサービスを提供します。 職務内容 · 本社における現在募集していませんの各部門やその他への案件を担当します。 · また、具体的な事業活動や営業企画・戦略などを行っています 必要なスキルと資格 · この役割では、日本語から英語へ対応する日本語文書の翻訳業務、および海外調査/資料収集等を行います。また、原稿作成も行います 給与 · 約220万円-300万円(平均) · 福利厚生 · 図書館利用料無料、新年度限定したプレゼントによって副業支援、サポートが積極的に実施されます その他 · ...


  • Osaka JESCO Co

    JESCO Co の共感的な環境では、受験経験豊富な翻訳者のエキスパートを応募します。 · 企業概要 · 課題に対して安定した解決策を提供するためには、チーム全体が協力し合うことが重要です。JESCO Co は、信頼できるかつ主動的な行動方針を重視しております。その為に、リレーションシップビルディングとコミュニケーションに興味がある方、または自社プロジェクトを推進する意思があるという点で非常に強いイメージを持っている人が多いです。 · お仕事について · 私たち会社では、毎日幅広い分野から多くの注文があります。.translationさんのような出来事 ...


  • Tokyo Cross Language Inc

    翻訳サーバー開発エンジニア · 業務内容 · 機械翻訳ソフトウェアの翻訳サーバーの開発、各翻訳エンジンとクライアントをつなぐ通信モジュールの開発を担当する。また、HTTP通信の設計やAPIの通信(SOAP/REST)なども行う。 · 必要なスキル · C++、ネットワークプログラミング、SQLによる開発経験 · HTTP通信の設計、開発経験 · 役に立つスキル · WindowsOS、LinuxOSに関する知識 · CppUnitの使用経験 · Inno Setupに関する知識 · RPMパッケージ作成経験 · 自動テスト作成経験 · 求める人物像 · ...


  • Tokyo 株式会社サイマルインターナショナル 正社員

    **安全台前で2023年月义** · ">通訳エージェントのパイオニア的存在である {company} は、創業から実に50年以上の歴史があります。 translatorsや翻訳者の手配、人材派遣、その他トータルサービスを提供しています。この組織は、伝統的なTranslation Services以外にも、お客様への提案内容の確認・調整、案件引継ぎなどを行っています。 · **従来からの立場? · ">このポジションは、営業担当となります。また、クライアント対応が主な業務ですので、新規顧客や既存顧客からの問い合わせ対応、深耕営業、ニーズのヒアリング、翻訳 ...


  • Tokyo Cross Language Inc

    翻訳エンジン開発エンジニア · 業務内容 · 自社の翻訳アプリケーションに使われる翻訳エンジンの開発を担当して頂きます。翻訳エンジンの精度を高めるために言語処理、構造分析、エンジン開発に携わって頂きます。 · 求められるスキル · 計算機工学の専門教育を受けていること(大学の情報系学科卒業) · 英語の技術文書が読めること(英語の説明しかないライブラリやアプリケーションを使う上で問題のないレベル) · C++による開発経験 · Perl、Python、Ruby、PHPなどのスクリプト言語のうちひとつ以上の利用経験 · Linux環境での作業 · 特に好ま ...


  • Tokyo 株式会社サイマルインターナショナル 正社員

    株式会社サイマルインターナショナルは、翻訳コーディネーターの 役職に求めています。 · 弊社は日本初の通訳エージェントとして1965年に創業し、高度な知的好奇心と英語力を備えた人材を育成してきました。2020年4月にTAKARA&COMPANYグループに参画したことで、拡大中の翻訳事業では受注件数が増加の一途です。現在、営業担当者と翻訳者の間に立ち、原稿の受け渡しから翻訳者や校閲者の選定、工程管理、納品の最終確認まで、お客様のご要望に対応することができる