大阪府, メディカルライティング/オフィス機器サービスG社:求人コード72658 フルタイム
■事業内容
同社は、『1ドキュメント部門(メディカルライティング業務/印刷関連業務)』と、『2ビジネスソリューション部門』の2つの事業を軸に事業を展開しています。現在、同社のメイン事業となっているのが『1ドキュメント部門』です。主に製薬会社などから依頼を受けて、医薬品の開発プロセスのさまざまなライティングや、申請資料などのドキュメント制作、印刷受注までを行っている、創業70年以上の会社です。薬事の申請資料をはじめとする、医薬品開発/製薬業向けメディカルライティング業務といった、医薬業界に特化したサービスを提供しています。一方で、同社設立当時からの事業として、オフィス機器の販売・サポート・メンテナンスを行う『2ビジネスソリューション部門』。現在ではキャノン製の複合機に特化したビジネスソリューションを展開しており、導入からアフターフォローまで、迅速な対応と高い技術力を武器にしています。

■『ドキュメント部門』の強み
『1ドキュメント部門』の強みは、開発~申請、製造販売後のどの段階での資料にも対応可能で、各資料の原案作成、改訂などの高度な草稿・編集業務から、レビューや論理・QCチェックなどの提案・校正業務まで、進捗状況に合わせ、幅広く行っています。また、製薬会社OBの熟練ライターが在籍し、原案から納品までスピーディに行えることや、高性能オンデマンド機があるため、リアルタイムにドキュメントを印刷することが可能です。このような強みを武器に、大手製薬メーカーから長年信頼され続けています。

■『ビジネスソリューション部門』の強み
もう1つの事業、『2ビジネスソリューション部門』の強みは、販売~サポート・メンテナンスまで一貫して対応できる点です。同社にはメンテナンス専門の技術部隊もそろっており、高い技術力と培った知識で対応しています。このように、販売して終わりではなく、導入後の細かいアフターフォローも行うことで、長いお付き合いのあるクライアントからは信頼を得続けています。

■『ドキュメント部門』にて新メンバー募集
元々は、タイプライターの販売・修理からはじまり、タイプ印刷業として長年製薬業界に携わっていたため、新薬申請をはじめ市販後調査まで、治験書類については熟知している同社。現在では入力機器のコンピュータ化による紙文書のデジタル化に伴い、構造化されていない紙・文書を電子ドキュメントに置き換えて適用するニーズが高まりつつあります。そんな創業から続く『ドキュメント部門』をさらに盛り上げてくれる若手新メンバーを募集します

【勤務地】
大阪本社(大阪市中央区)

【給与】
基本給18万円~(+食事手当&残業代支給) ※年齢・スキルによって判断

  • Osaka (Juso) Takeda Pharmaceutical フルタイム

    By clicking the "Apply" button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda's Privacy Notice and Terms of Use. I further attest that all information I sub ...


  • Osaka Takeda Full time

    Description · Please note that this job requires business level Japanese language command not only in speaking, but also in business writing and reading. · 【About Takeda】 · タケダは、患者さんへのコミットメントに揺るぎはありません。 · タケダでは、同じ志を持つプロフェッショナルを募集しています。 · タケダは、4つの優先事項(患者さん、信頼、評判、事業)と、タケダイズム(誠実、 ...


  • Osaka Takeda Pharmaceutical Full time

    By clicking the "Apply" button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda's Privacy Notice and Terms of Use. I further attest that all information I sub ...

  • English Marketer

    2週間前


    Osaka ZenGroup INC Full time

    Requirements · English: Native level · Must currently reside in Japan · Visa sponsorship available · Description · ◆Who We Are · At ZenGroup, a global e-commerce company headquartered in Osaka, we bring together a vibrant team of professionals from 31 nationalities across 6 conti ...


  • 大阪府, 製薬・医療関連専門総合サービス会社G社:求人コード66424 フルタイム

    ■製薬・医療関連専門総合サービス会社G社とは? · 同社は、主に製薬会社などから依頼を受けて、医薬品の開発プロセスのさまざまなライティングや、申請資料などのドキュメント制作、印刷受注までを行っている、創業65年以上の会社です。薬事の申請資料をはじめとする、医薬品開発/製薬業向けメディカルライティング業務といった、医薬業界に特化したサービスを提供しています。メディカルライティングは、専門用語が理解できる医療従事者や製薬業界向けに、薬事申請や研究推進、研究成果発表を目的とするもので、規定の形式や表現、論理構造を用いることが求められます。臨床開発においては、ラ ...

  • HR Assistant

    16時間前


    Osaka Amazon Japan G.K. フルタイム

    【重要】このポジションでは、Delivery Station (DS)において以下の人事業務を担当頂きます。 · メインの勤務地は大阪府大阪市住之江区のDSですが、もう一つの拠点についてもカバーしていただくことを想定しているため、近隣拠点への出張も(週1-2回)発生する可能性があります。 · ・勤怠管理業務(職場改善、勤怠不良者への指導等を通じた、出勤率・定着率の向上) · ・人事データ管理業務 · ・入社・退社に伴うオリエンテーション実施と手続き業務 · ・拠点HRBPの指示に基づく基本的な人事手続き全般の実施 · ・社内イベントやミーティングのコーデ ...

  • Pharmacist

    3日前


    Higashiosaka Amazon Japan G.K. フルタイム

    Amazonの物流センターにて薬剤師職を募集致します。 · Amazonで医薬品販売するために医薬品専用物流センターにおいて、医薬品販売するために必要な、適正販売の判断、薬機法遵守した販売のサポート等をおこなっていただく業務となります。 · 主にウェブサイトを通じてお客様が医薬品を購入する際に、適正販売の判断を中心に担当していただきます。 · 薬機法遵守の上で医薬品/医療機器に関するプロジェクトにおいてカタログ作成や広告のレビュー業務を実施いただき、お客様に販売できる商品のセレクションの拡大に貢献頂きます。 · チームとしての職責 · ・ Custome ...

  • Pharmacist

    1週間前


    Higashiosaka Amazon

    · Amazonの物流センターにて薬剤師職を募集致します. · Amazonで医薬品販売するために医薬品専用物流センターにおいて,医薬品販売するために必要な,適正販売の判断,薬機法遵守した販売のサポート等をおこなっていただく業務となります. · 主にウェブサイトを通じてお客様が医薬品を購入する際に,適正販売の判断を中心に担当していただきます. · 薬機法遵守の上で医薬品/医療機器に関するプロジェクトにおいてカタログ作成や広告のレビュー業務を実施いただき,お客様に販売できる商品のセレクションの拡大に貢献頂きます. · チームとしての職責 · • Cust ...


  • JP- 株式会社KINSHA Part time

    応募条件 · 英語: 母国語レベル · 日本語: 上級(ビジネス会話レベル) · 現在日本在住の方に限ります · ビザのスポンサーが可能 · 説明 · ◆Summary · Check the translation for games and apps before they are released · 【Job Description】*Varies by project · ・Play games and apps that have been translated from Japanese to English and check for · ...


  • JP- 株式会社KINSHA Part time

    Requirements · English: Native level · Japanese: Business level · Must currently reside in Japan · Visa sponsorship available · Description · ◆Summary · Check the translation for games and apps before they are released · 【Job Description】*Varies by project · ・Play games and apps ...


  • Kobe Lilly フルタイム

    We're looking for people who are determined to make life better for people around the world. · トレーニング及び文書システムの維持及び改善 · 文書管理システムの運用及び管理 · 文書管理責任者(又は文書管理担当者) · 文書及び記録の保管と管理(GMP Library、GQP/QMS Archive) · GMP/QMS/GQP/GDP 上の基本的な文書(GMP/QMS/GQP 総則、手順書類)の維持 · 手順書類の制定及びメンテナンス、及びこれらに関する他部 ...