Tokyo, Japan 2K ¥5,000,000 - ¥6,000,000 per year

Who We Are


2K is headquartered in Novato, California and is a wholly owned label of Take-Two Interactive Software, Inc. (NASDAQ: TTWO). Founded in 2005, 2K Games is a global video game company, publishing titles developed by some of the most influential game development studios in the world. Our studios responsible for developing 2K's portfolio of world-class games across multiple platforms, include Visual Concepts, Firaxis, Hangar 13, CatDaddy, Cloud Chamber, 31st Union, HB Studios, and 2K SportsLab. Our portfolio of titles is expanding due to our global strategic plan, building and acquiring exciting studios whose content continues to inspire all of us 2K publishes titles in today's most popular gaming genres, including sports, shooters, action, role-playing, strategy, casual, and family entertainment.

Our team of engineers, marketers, artists, writers, data scientists, producers, thinkers and doers, are the professional publishing stewards of 2K's portfolio currently includes several AAA, sports and entertainment brands, including global powerhouse NBA 2K, renowned BioShock, Borderlands, Mafia, Sid Meier's Civilization and XCOM brands; popular WWE 2K and WWE SuperCard franchises, TopSpin 2K25, as well as the critically and commercially acclaimed PGA TOUR 2K

At 2K, we pride ourselves on creating an inclusive work environment, which means encouraging our teams to Come as You Are and do your best work We encourage ALL applicants to explore our global positions, even if they don't meet every requirement for the role. If you're interested in the job and think you have what it takes to work at 2K, we encourage you to apply

What You'll Do

  • Translate in-game text, dubbing scripts, and marketing related documentation for 2K Games' suite of games from English to Traditional Chinese.
  • Assess Traditional Chinese materials to assure localization quality, cultural sensitivity, and relay the information to respective members/departments
  • Assist in creation and curation of game glossary and style guides
  • Collaborate with LQA teams to solve objective and subjective linguistic issues impacting Traditional Chinese versions of 2K games.
  • Consult with localization and LQA teams on issues related to Chinese history, culture, pop-culture, etc.
  • Work with Chinese language leads and strategists to build consensus and localization strategy for the Chinese versions of 2K games.
  • Attend localization production meetings with loc producers, operational teams, and game development teams as necessary.
  • Provide material and personnel support to senior leadership as necessary.

What Will Make You A Great Fit

  • Native Chinese language proficiency
  • Advanced English language proficiency
  • Minimum two years localization experience in games or related industry
  • Firm understanding of the games industry, game genres, and popular IP
  • Solid understanding of English grammar, colloquialisms, slang, and age segments
  • Advanced understanding of Chinese culture and other related entertainment media
  • Proficient in Microsoft Word, Excel, Power Point, Outlook
  • Strict adherence to 2K confidentiality guidelines related to sensitive information and data
  • Attention to detail, independent, time management

Pluses

  • Affinity for and knowledge of sports such as basketball, golf, etc.
  • Bachelor's degree or equivalent experience in related field
  • CAT tool knowledge (MemoQ/Trados and XLOC)
  • Experience adapting dubbing scripts or recording dubbing assets
  • Experience using productivity solutions such as Confluence
  • Experience using bug reporting solutions such as JIRA
  • Experience with first party (Sony, Nintendo, etc.) certification requirements

The job description provides a general overview of responsibilities and may be adjusted in response to evolving business needs. Employees may also be required to take on additional reasonable duties as assigned.

Additional Information

This is a full-time, permanent position with Take-Two Interactive Japan GK, subject to a probationary period of 3 to 6 months. The standard work schedule is Monday to Friday, 10:00 AM to 7:00 PM (40 hours per week), with a one-hour lunch break. Days off are Saturdays, Sundays, and public holidays prescribed in the Act on National Holidays. Compensation for overtime, holiday, and late-night work will be provided where applicable, in accordance with Japanese laws. 

The primary workplace is 5F Jingu-mae Asama Bldg, Jingu-mae, Shibuya-ku, Tokyo , Japan, though the company reserves the right to change the principal work location based on business needs. The workplace complies with applicable regulations to prevent passive smoking, with designated smoking areas provided as required.

The yearly salary range for this role is JPY 5 million to 6 million, depending on individualized factors for job candidates, such as job-related knowledge, skills, experience, and other objective business considerations. In addition to the monthly salary, employees will receive commutation reimbursement for actual commuting costs, up to JPY 55,000 per month.

Employees will be enrolled in statutory benefits in accordance with eligibility requirements and applicable laws, including:

  • Medical and Nursing Care Insurance (kenko hoken, kaigo hoken for employees over 40)
  • Employee's Pension Plan (kosei nenkin)
  • Employment Insurance (koyo hoken)
  • Workers' Accident Compensation Insurance

As an equal opportunity employer, we are committed to ensuring that qualified individuals with disabilities are provided reasonable accommodation to participate in the job application or interview process, to perform their essential job functions, and to receive other benefits and privileges of employment. Please contact us if you need reasonable accommodation.

Please note that 2K Games and its studios never uses instant messaging apps or personal email accounts to contact prospective employees or conduct interviews and when emailing, only use accounts.



  • Tokyo, Japan 2K ¥4,000,000 - ¥8,000,000 per year

    Translate in-game text, dubbing scripts, and marketing related documentation for 2K Games' suite of games from English to Japanese. Assess Japanese materials to assure localization quality, cultural sensitivity, and relay the information to respective members/departments. · Trans ...


  • Tokyo, Japan 2K ¥5,000,000 - ¥6,000,000 per year

    Game localization specialist required for 2K Games. Translate in-game text, dubbing scripts, and marketing related documentation from English to Traditional Chinese. · ...

  • Game Localization

    3週間前


    Tokyo TransPerfect Games ¥2,500,000 - ¥5,000,000 per year

    Do you spot every typo like a final boss and love perfectly localized game dialogue? TransPerfect Games is seeking multitasking experts for a Chinese-to-Japanese Game Translator & QA Specialist role. · Translate in-game text, dialogue, UI from Chinese to Japanese · Review and QA ...


  • Tokyo, Japan Shanghai BSF Human Resources Co. ¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    Our client is a global leader in providing multilingual localisation solutions, specialising in digital interactive entertainment. By now it has completed hundreds of game localisation projects. Relying on excellent localisation experts around the world, we provide localised work ...


  • Tokyo TransPerfect Games ¥2,500,000 - ¥5,000,000 per year

    Ready to take your love for gaming and knack for languages to the next level? TransPerfect Games is on the hunt for stellar Simplified Chinese to Japanese Gaming Translators to join our high-score team From indie gems to blockbuster AAA adventures, you'll help bring amazing stori ...


  • Shinjuku, , Japan TransPerfect ¥3,000,000 - ¥6,000,000 per year

    We are looking for a Game Localization QA Tester with native level of Korean to join us to provide client support on test problems in a dynamic and exciting environment. · Identify, isolate, document and fix any localization / linguistic issues and verify fixes by using test tool ...


  • Suginami Keywords Studios

    We are looking for English Game Localization Testers to verify the linguistic accuracy and quality of in-game English text while playing video games. · ...


  • Tokyo, , Japan TransPerfect ¥4,000,000 - ¥6,000,000 per year

    Join TransPerfect Gaming as a freelance SIMPLIFIED CHINESE to JAPANESE gaming translator. Work on exciting localization projects, ensuring the best gaming experience for JAPANESE players. · Native-level proficiency in JAPANESE · Strong command of ENGLISH and SIMPLIFIED CHINESE · ...


  • Tokyo, Japan Shanghai BSF Human Resources Co. ¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    Our client is a global leader in providing multilingual localization solutions, specializing in digital interactive entertainment. By now it has completed hundreds of game localization projects. Relying on excellent localization experts around the world, we provide localized work ...


  • Shibuya-ku, Tokyo HCLTech ¥1,800,000 - ¥3,600,000 per year

    This localization specialist will be responsible for localizing smartphone UI and applications for the target market. · ...


  • Toshima Side ¥3,000,000 - ¥6,000,000 per year

    Side is currently recruiting a Japanese to English Localizer for our global translation operation. You will be responsible for correctly translating video game content and acting as an interpreter to change other associated text into Japanese to English. · Create or helps create ...


  • Tokyo TransPerfect Games ¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    Ready to take your love for gaming and knack for languages to the next level? TransPerfect Games is on the hunt for stellar Simplified Chinese to Japanese Gaming Translators to join our high-score team. · Help bring amazing stories to life—making sure Japanese players get the mos ...


  • Tokyo, Tokyo Adyen ¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    Japanese Localization Specialist at Adyen in Tokyo, JP. Ensure the voice of Adyen in Japanese and deliver linguistically and culturally authentic experiences. · Own Japanese linguistic quality · Develop Japanese language assets · Collaborate across teams · Manage vendor linguists ...


  • Tokyo Adyen ¥6,000,000 - ¥7,200,000 per year

    At Adyen, everything we do is engineered for speed and scale, · and our global reach means language, culture · and local experience matter. · ...


  • Toshima-ku, Tokyo f-3744-42d3-aa35-92101a4631d6 $60,000 - $90,000 per year

    About the role Side is currently recruiting a Japanese to English Localizer for our global translation operation. · ...


  • Chiyoda TransPerfect Freelance¥4,000,000 - ¥8,000,000 per year

    Join TransPerfect Gaming as a freelance SIMPLIFIED CHINESE to JAPANESE gaming translator to collaborate on exciting localization projects. · Native-level proficiency in JAPANESE · Strong command of ENGLISH and SIMPLIFIED CHINESE · Deep passion for gaming and familiarity with gami ...


  • Tokyo Adyen Full time¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    We are looking for a Japanese Localization Quality Specialist to own and drive the quality of our Japanese content across product, marketing, and customer-facing materials. In this role, you'll safeguard the voice of Adyen in Japanese and ensure that every experience we deliver i ...


  • Izumi, Tokyo, Japan Keywords Studios ¥3,600,000 - ¥6,000,000 per year

    We are seeking a motivated and resourceful Recruiter to manage the end-to-end hiring process. The Recruiter will be responsible for sourcing, screening, and selecting qualified candidates to fill open roles while ensuring a positive candidate experience and alignment with company ...


  • Yokohama, Kanagawa Lionbridge Games ¥1,800,000 - ¥3,600,000 per year

    Join Lionbridge Games in Yokohama and get paid to play the latest games from Indie to full-fledged AAA. · Oversee (L)QA Testing across all game consoles and platforms in search of linguistic issues by playing the latest games · Carefully validate Games in terms of the Quality of ...


  • Yotsuya f-3744-42d3-aa35-92101a4631d6 ¥1,800,000 - ¥3,500,000 per year

    ゲームサポートスペシャリストの仕事は、カスタマーサービス業務のサポート、評価、監視を行い、お客様にサービスを提供することを目的としています。必要な場合には日本語(JP-EN)と英語(EN-JP)の翻訳および校正も行うことになります。また、この役割ではパスワードリセットやプレイヤーの問題に対応し、その他の多くのタスクを実行します。 · カスタマーサービス業務のサポート・評価・監視(分析) · (必要に応じて)日本語(JP-EN)、英語(EN-JP)への言語翻訳および校正 · チャットやメールでプレイヤーへの対応(例えばパスワードリセット) · ...

  • Producer

    2ヶ月前


    Tokyo Virtuos ¥2,000,000 - ¥2,500,000 per year

    At Virtuos, we are at the forefront of gaming, creating exciting new experiences daily. Join us to Play, Grow and Win – together. · Lead cross-functional teams, including artists, designers, programmers, and QA testers, to ensure timely and successful game development. · Develop ...