Tokyo Hays

通訳経験なしでも関連の学歴があれば応募可能新卒の方もOKです。ご応募お待ちしております

企業情報
モバイル端末をはじめとする通信機器の製造、通信事業者向けの通信設備の製造およびソリューションなどを提供する通信機器・通信端末の外資系メーカーです。

仕事内容

  • プロジェクト会議、社内技術会議等の通訳
  • 技術資料、プレゼンスライド、議事録等の翻訳

※通訳がメインで、一部翻訳業務あり
- 研究チームに所属し、チームおよび研究所で発生する日中間の通訳・翻訳業務を担当(部門付き通訳)

対象となる方

  • 通訳経験または通訳訓練を受けたことがある方
  • 大学・大学院・プロ養成校で専門的な通訳訓練を受けた経験
  • 2年以上の日中通訳・翻訳の専任業務経験(逐次通訳・ウィスパリング)
  • 同時通訳経験または技術系通訳経験がある方歓迎
  • 日本語、中国語を流暢に話せる方(英語もできれば尚可)

今すぐお問い合わせください
最新のレジュメでご応募いただくか、今すぐお電話ください。

本件以外の求人に関するご相談も承ります。お気軽にお問い合わせください。



  • Tokyo Hays

    通訳経験なしでも関連の学歴があれば応募可能新卒の方もOKです · プロジェクト会議、社内技術会議等の通訳 · 技術資料、プレゼンスライド、議事録等の翻訳 · ...


  • Tokyo Hays ¥900,000 - ¥1,200,000 per year

    新卒・通訳経験なしでも関連学歴あれば応募可能 · プロジェクト会議、社内技術会議等の通訳 · 技術資料プレゼンスライド議事録等の翻訳 · ...


  • 東京都 千代田区, 株式会社バークレーハウス

    We are seeking individuals who meet the following criteria:Experience in interpretation. · Target proficiency level: Intermediate or above, with teaching experience in business classes. · Preferably, candidates with experience conducting training for interpreters or similar roles ...


  • 東京都 千代田区 霞が関, 株式会社バークレーハウス Remote job¥720,000 - ¥1,080,000 per year

    We are seeking individuals who meet the following criteria: · Experience in interpretation. · Target proficiency level: Intermediate or above, with teaching experience in business classes. · Preferably, candidates with experience conducting training for interpreters or similar ro ...


  • Tokyo, Japan Coupand

    Coupangの通訳・翻訳者は、世界中の社員が円滑に協業し、世界最高水準の知識基盤を構築できるよう支援しています。クーパンでは、通訳・翻訳者を単なるサポート役とは考えていません。さまざまな部署のビジネスに深く関与し、社員がそれぞれの言語で最高の成果を出せるよう中心的な役割を担っています。 · ...


  • Tokyo Michael Page ¥4,800,000 - ¥14,400,000 per year

    大手IT企業の拡大中でスキルを活かせる · 役員・事業部ミーティングでの逐次/同時通訳国内外イベントや会議での通訳社内外ドキュメントの翻訳業務通訳に伴う事前準備・資料確認および運営サポート ...


  • 東京都 渋谷区 神山町, 東京美音株式会社 ¥248,448 - ¥380,000 per year

    +規 · +ァSVZ · 1///////// · ...


  • 〒- 東京都 目黒区, 株式会社ホンヤク社

    創業50年。国内古参の翻訳会社の一角として、大手メーカーの世界進出や官公庁のグローバル化を後押ししてきた株式会社ホンヤク社。 · 現在では、翻訳のみならず、通訳、マニュアル・ドキュメント制作、⼈材派遣・紹介など多角化が進み、「言葉で世界と人をつなげる」領域で、AIに代替されない幅広いサービスを提供しています。 · 今回は人材派遣事業で活躍するスタッフの募集になります · ...

  • Game Localization

    3週間前


    Tokyo TransPerfect Games ¥200,000 - ¥300,000 per year

    We are seeking a Game Translator & QA Specialist for our Tokyo office or remote team. As a game localization expert, you will translate in-game text, dialogue, UI from Chinese to Japanese and review your own work for errors. · Native-level Japanese (essential) · Excellent command ...


  • 千葉県 浦安市, WIPジャパン株式会社 HR事業部 ¥2,000,000 - ¥2,800,000 per year

    +スキルを活かし、英語の通訳や翻訳サポートをします。 · +英語CEFR C2レベル相当(相当) · 5年以上の通訳実績があること · +Benefits 高時給×短時間勤務で効率よく働く ...


  • Tokyo Keywords Studios Remote job

    We are calling for potential linguists to join our English into Japanese translators' pool. · We offer flexible projects according to your availability. · The job can be done from your home, · No matter where it is. ...


  • Tokyo 日本熱源システム(株) ¥10,000,000 - ¥12,000,000

    日本熱源システム株式会社は、産業用冷凍機の製造販売において、確かな技術力と環境への配慮を武器に、持続的な成長を遂げている企業です。社員数も順調に増え、組織は今、次なるステージへと進もうとしています。このポジション「人事部長」は、このような企業成長の中心で、人事制度の再構築と人材戦略の指揮を担う極めて重要な役割を果たします。 · ...


  • Tokyo TransPerfect Games ¥250,000 - ¥300,000 per year

    +Job summary · Do you bring legendary attention to detail and a love for gaming?Translate in-game text, dialogue, and UI from Chinese to JapaneseConduct thorough QA, fix errors, and ensure natural flow+Benefits · Competitive salary and benefits ...

  • Translator

    2週間前


    Tokyo Manulife

    The translator will be responsible for translating various documents in English and Japanese, including business reports and project materials. · Ara yuru bumbo kara no teian sareru bunsho no nichiei/ eiyu ni hikaku henkatsu (yakusha kai gi , IT , hoken gyousei , teian sho , kanr ...

  • Translator

    1日前


    Hatsudai Manulife

    The job involves translating various documents from Japanese to English and vice versa for a global insurance company. The role requires experience in translation, particularly in the financial industry. · ...


  • Tokyo 日本熱源システム(株) ¥6,000,000 - ¥10,000,000

    冷凍冷蔵倉庫や食品工場等に納入される冷凍機(環境配慮型CO2冷媒ユニット)の設備施工管理をご担当いただきます。設計・サービス担当者が施工管理まで行っている状況ですが、新規受注が安定的に増加しているため、設備施工管理に特化できる方を募集しております。 · 施工管理経験をお持ちの方 · ...


  • 千葉県 浦安市, WIPジャパン株式会社 HR事業部 ¥2,000,000 - ¥2,800,000 per year

    急募テーマパーク運営企業で英語通訳 · 短時間勤務で無理なく働ける環境です。英語力を活かして大手企業で活躍しませんか。 · ...


  • Tokyo Side ¥3,600,000 - ¥4,200,000 per year

    Support players with their issues and concerns in the game via chat or mail, including password resets and other inquiries. · We are looking for someone who is passionate about video games and has excellent customer service skills to join our team. · ...


  • Tokyo Salesforce

    Salesforce is the #1 AI CRM, where humans with agents drive customer success together. Here, ambition meets action. Tech meets trust. And innovation isn't a buzzword — it's a way of life. · ...

  • Reporter

    3週間前


    Tokyo, Tokyo IRuniverse株式会社 ¥2,000,000 - ¥2,800,000 per year

    IRUniverse is looking for a Japan-based correspondent with a strong interest in ferrous & non-ferrous metals, batteries, and Asian/global industrial trends. · ...


  • Tokyo, Tokyo Moleskine InternshipSHIP¥1,200,000 - ¥2,000,000 per year

    The Business Assistant Intern will support Moleskine Japan's SP business operations. · Interpreting and Translation Work · Work involving Sales force, SAP system etc. · Sales Materials Preparation Support(business negotiations together in the future) · Customer service · ...