海外企業向け案件の通訳・翻訳
完全在宅・フルリモートワーク相談可 駅直結 残業少なめ(10時間以内) 英語活かせる 4月スタート
時給2400円
372,000円(残業無の場合)/402,000円(残業10時間の場合) お持ちのスキルやご経験等により給与条件は異なります。
プロジェクト管理(PM・PMアシ)
システム・ネットワークインテグレーター/ソフトハウス
愛知県 名古屋市 中村区 JR東海道本線(熱海-米原) 東海道本線(熱海-米原) 名古屋駅より徒歩5分 パーソルクロステクノロジーは、全てのお仕事で通勤交通費を支給
大手メーカー/関連企業向けクラウド導入~設計構築を行っているSIで、海外企業向け英語通訳/翻訳
ドキュメント翻訳 英文→日文への翻訳多め 会議時の通訳 顧客とのWeb会議時、同時通訳のような形で英語-日本語の通訳 定型業務 四半期に1回、PJT参画者やベンダー向けにセキュリティの教育研修講師 技術的要素なし 会議時の議事録作成
Teams、Office製品等
初日は出社 以降不定期で名古屋出張の可能性あり 稀に夜間会議あり
プロジェクト管理(PM・PMアシ) ビジネス英会話 ビジネス英文書作成 英文書(資料/メール/マニュアル等)読解・内容理解
(1)09:00~17:45(実働時間07時間45分)
月10時間程度
土日祝 パーソルクロステクノロジーでは入社日から有休付与(当社規定による)
長期(3ヶ月以上)
駅から徒歩5分以内 きれいなオフィスでのご就業 フルリモートワークのお仕事 語学スキル活かせる
派遣社員
基幹系システムのコンサルティングから開発/運用/保守までの一連のサービスを提供しております。
登録済みの方 まだ登録がお済みでない方
STEP.1 登録方法の選択(オンライン・来社) ↓ STEP.2 マイページ開設(所要時間3分程度) ↓ STEP.3 職務経歴書の提出(登録完了) ↓ STEP.4 お仕事紹介 ↓ STEP.5 就業スタート 「パーソルテクノロジースタッフ株式会社」は、「パーソルR&D株式会社」、及び双方の親会社である「パーソルプロフェッショナルアウトソーシング株式会社」と2023年1月1日に合併、「パーソルクロステクノロジー株式会社」として生まれ変わりました。 職種キーワード:プロジェクトマネージャー(project manager)、システムエンジニア(SE)
-
Higashiosaka パーソルクロステクノロジー株式会社[派遣社員] · 海外企業向け案件の通訳・翻訳 · 完全在宅・フルリモートワーク相談可 駅直結 残業少なめ(10時間以内) 英語活かせる 4月スタート · 時給2400円 · 372,000円(残業無の場合)/402,000円(残業10時間の場合) お持ちのスキルやご経験等により給与条件は異なります。 · プロジェクト管理(PM・PMアシ) · システム・ネットワークインテグレーター/ソフトハウス · 愛知県 名古屋市 中村区 JR東海道本線(熱海-米原) 東海道本線(熱海-米原) 名古屋駅より徒歩5分 パーソルクロステクノロジーは、全てのお仕事で通勤交 ...
-
ゲームローカライズ
3日前
Higashiosaka ガンホー・オンライン・エンターテイメント株式会社職種:トランスレーター(英語・パブリッシングタイトル) スマートフォンゲームの開発、運営にかかわるトランスレーターとして、 双方の文化を理解した通訳や、翻訳対応を行っていただきます。 · スマートフォンゲーム開発、運営にかかわる会議の通訳 開発、運営に関わる仕様書、技術資料、告知文章等(その他資料、メール含む)の翻訳 外国語文⇔日文の双方向となります 外注翻訳納品物の受入検査 社内外との連絡、リレーションの構築 携わる職務内容 外注管理 翻訳・ローカライズ 1 名 10名以上 · 日本語が流暢な方/ネイティブの方 英語がネイティブの方 BtoBでの通訳、 ...
-
在宅あり翻訳未経験ok営業事務 翻訳・通訳
14時間前
Higashiosaka ランスタッド株式会社営業さん・技術者さんの事務・たまに通訳サポート ↓仕事内容 資料の翻訳(英語→日本語) 資料の作成(Excel、PowerPoint) データ入力(excel) 海外とのWEB会議での通訳 現在は海外部署とのweb会議の日程ないので、 データ入力、資料作成などの事務サポートがメインの業務となります。 · 職種 翻訳・通訳 〈給与〉 時給1,900円 以上+交通費+残業代 〈交通費〉 有り(実費支払/当社規定あり) 〈勤務地〉 東京都文京区 JR 総武線 飯田橋駅 徒歩5 分 〈最寄駅〉 東西線、南北線、有楽町線、大江戸線、総武線/飯田橋駅(徒歩5分) 〈 ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス・エンジニアリング R&D登録型派遣WEB会議等での通訳翻訳業務 大手企業様での就業です 大手モーターコア製造会社でのお仕事です。 通訳翻訳業務 temsを使用してのWEB会議での翻訳、業務補助 仕様書の作成 評価シートを使用しての製品の評価 使用ツール・スキル:Excel エンジニア派遣会社 最大規模の案件数 ブランク/未経験OK ライフスタイルに合わせた働き方 経験を活かすお仕事 など、1人ひとりに合わせたお仕事をご紹介できます。 登録スタッフ数が120万人在籍しているスタッフサービスグループグループの中で、エンジニア専門事業部として約17000名のエンジニアが活躍中です よくあるご質 ...
-
Higashiosaka 株式会社アウトソーシングテクノロジー R「MI-83」韓国語を活かせる/インフラエンジニア・リモート可/残業平均15h 仕事内容: 「リモート可/月平均残業15h/韓国語を活かせる/取引先企業は、国内有数の大手企業が中心に、年間1万6000件以上のプロジェクトあり」 本求人は、ヘルプデスク業務にて韓国語をメインとした調整・管理業務の対応が出来る方を募集しております。語学力も技術力も活かせる所が魅力です。韓国語の翻訳経験のある方は是非ご応募ください。 仕事内容詳細: 某大手通信キャリア構築作業に関する業務をお任せします。 整理、管理業務 顧客対応 某大手通信キャリアインタフェース対応 魅力: 「 ...
-
Higashiosaka ランスタッド株式会社本部長のスケジュール管理 会議の通訳 会議資料、営業資料の翻訳 注文数の管理、発送 会議調整、出張や会食手配 店舗スタッフや取引先とのやり取り など 有名な海外コスメブランドから、通翻訳&英文事務スタッフさんの募集が届きました 担当するのは、日本人の本部長の語学サポートが50%、部内全体のサポートが50%。通翻訳は英訳が中心。通翻専任の経験がない方も大丈夫今後、通翻訳者として頑張りたい方の第一歩にもオススメです 外資らしいスピード感で、テキパキさんにピッタリグループコスメのファミリーセール特典もありコスメ好きさんにはウレシイですね。 · 職種 翻訳・通訳 ...
-
Higashiosaka 日総工産株式会社ベトナム人特定技能者のサポート・管理業務 上場企業でのお仕事 福利厚生充実 年間休日125日 就労スタッフの労務管理全般 配属先の担当者と連携し、人材の定期面談・報告を行う 通訳:社内及び取引先との面談時に同席し通訳する 翻訳:書類の翻訳(安全衛生、業務内容等) ベトナム人材に日本語の教育 ベトナムへ出張し、人材募集活動を行う その他サポート業務(キャリアアップ、生活関係) 男性活躍中の職場です。 · 日総工産株式会社 この求人は、株式会社PLUS1コミュニケーションズからの人材紹介の案件です。 日本の人材不足に貢献 当社の特徴は、製造業において技術者の ...
-
Higashiosaka ランスタッド株式会社注文数の管理、発送 会議調整、出張や会食手配 店舗スタッフや取引先とのやり取り 本部長のスケジュール管理 会議の通訳 会議資料、営業資料の翻訳 など 有名な海外コスメブランドから、英文事務スタッフさんの募集が届きました 担当するのは、部内全体のサポートが50%・日本人の本部長の語学サポートが50%。通翻訳は専任の経験はなくてOK通翻訳のスキルを磨きたい方・得意の英語を更に活かしたい方にオススメです 外資らしいスピード感で、テキパキさんにピッタリグループコスメのファミリーセール特典もありコスメ好きさんにはウレシイですね。 · 職種 英文事務 〈給与〉 時給 ...
-
Higashiosaka EY Japan株式会社グローバル企業で経験を活かしてキャリアアップが図れます。基本在宅勤務なので通勤負担なく落ち着いて業務に取り組めます。 職種:事務系->通訳・翻訳・英文事務 障がい者|障碍者|障害者 年収249万円~300万円 勤務地:東京都千代田区有楽町1丁目1-2東京ミッドタウン日比谷日比谷三井タワー 応募資格:・TOEIC800点相当以上 または 英検2級以上 MS Officeスキル(Excel・Word・PPT) 基本的なビジネスマナー 英語が好きな方、毎日英語にふれていたい方 チームワークやメンバーと協力して進めることのできるコミュニケーション力のある方 向学 ...
-
半導体製造装置 安全管理支援/メーカー/Word
14時間前
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 安全管理支援業務 安全トレーニング、安全啓蒙の資料作成/翻訳・通訳業務 構内巡視(社員が帯同)、受講履歴の管理等 担当製品: 半導体製造装置 職種: [土木・建築系] 関連業務 ツール: Word Excel Outlook 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 基本的なパソコンスキル報告資料やプレゼン資料などをPowerPointで作成経験がある方 安全意識が高い方(翻訳・通訳などの実務経験など) 構内巡視があります。その際に社員と帯同して通訳できる方 活かせる経験 Excel Word PowerPoint 勤務地: 広島 ...
-
ECU/その他/大手電機メーカー/Excel
14時間前
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 品質管理部サポート業務、翻訳業務 部品品質資料の作成 不良部品データシステム入力業務 不具合部品解析進捗管理 品質情報データ集計等 海外拠点との会議通訳、資料翻訳(英語) 担当製品: ECU 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Excel 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 英語力はそこまで求めないが、抵抗ない方が望ましい 勤務地: 岐阜県 中津川市 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のうえ決定します。 面接地エリアでの就業率92%以上地元で働きたい方も、U・Iターンを検討さ ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 通訳翻訳業務 temsを使用してのWEB会議での翻訳、業務補助 仕様書の作成 評価シートを使用しての製品の評価 担当製品: モーターコア生産設備 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Excel 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 英会話、英語⇔日本語メールができる方。 活かせる経験 Excel 勤務地: 福岡県 北九州市八幡西区 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のうえ決定します。 面接地エリアでの就業率92%以上地元で働きたい方も、U・Iターンを検討されている方も、お気軽に ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド品質管理部サポート業務、翻訳 中津川市/688753 仕事内容: · 部品品質資料の作成 不良部品データシステム入力業務 不具合部品解析進捗管理 品質情報データ集計等 海外拠点との会議通訳、資料翻訳(英語) · ECU 職種: · その他 使用するツール: Excel 給与: · 2,300円 交通費別途支給 · 35万6500円=時給2300円×155時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタ ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 船舶の修理・メンテナンス業務における、客先との 英会話での調整・管理。 担当製品: (船舶)ディーゼル・発電機 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Excel 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 通訳経験のある方 勤務地: 長崎県 佐世保市 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のうえ決定します。 面接地エリアでの就業率92%以上地元で働きたい方も、U・Iターンを検討されている方も、お気軽にご相談ください。 最寄り駅: 大村線 佐世保駅 車10分 雇用形態: 正社員 業務にあたっ ...
-
Higashiosaka 株式会社viviONプロダクトの開発から販売までの戦略立案、実行、意思決定に至るまでを包括的に管理する責任者ミッションとして、推進いただくことを期待しています。 ミッションは既存事業におけるグロースです。 · 各ステークホルダーへのヒアリングをもとにした、プロダクトロードマップの策定 プロダクトビジョンや提供したい価値に基づいた、要件定義やKPI設計 新機能リリース、改善に向けた全体のプロジェクトマネジメント業務 ユーザー課題、ビジネス課題のプロダクトデザインへの反映 エンジニアやデザイナー、BizDev担当と折衝しながらの、機能開発の優先順位の決定 スケーラブルなリリース ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス ITソリューションブロック時給2650円/ Web制作のディレクション業務 Webディレクター の仕事 ぜひご応募ください · Webサイトリニューアルプロジェクトにおける、ページ移行、ページ更新、新規ページ等における制作ディレクション業務。 日本のプロジェクトメンバーの一人として、国内関係者とコミュニケーションを取り、グローバルチームから渡させる制作物の一次確認やリリースまでの進行管理を担っていただきます。 グローバルチームが行う新環境への「移行コンテンツ」の、一次確認作業、各ページ担当者との連携、進行管理 グローバルコンテンツを元に「日本ローカライズするコンテンツ」の機械翻訳 ...
-
Higashiosaka 株式会社イーゼエンジニアファーストを実感したいエンジニアは見てください、感じてください 仕事内容: 「概要」 ご自身の希望と実力を考慮したプロジェクトに携わっていただきます。ポータルサイトやアプリ、店舗管理システムなど、 多種多様な案件があります。 なお、各案件はエンジニアの希望を聞いた上で社長自ら受注をしてきています。 「幅広いプロジェクトに携わって、オールラウンダーなスキルを身につけたい」 「アプリケーションの開発を極めたい」など、是非あなたのご希望をお聞かせください また、現場で開発をしながら、社内で自社開発をすることでご自身のさらなるスキルアップを実現すること ...
-
Higashiosaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 海外向けホーム柵分野のSE業務 仕様書作成(日本語、英文変換は機械翻訳) 国際規格の理解と、認証用文書作成(日本語、英文変換は機械翻訳) 担当製品: 海外向けホーム柵 職種: [情報系(制御系)] 関連業務 ツール: Word Excel Visio 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 技術文書作成経験 (英語力、システム設計経験あれば尚可) 勤務地: 栃木県 宇都宮市 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のうえ決定します。 面接地エリアでの就業率92%以上地元で働きたい方も、U・I ...
-
Higashiosaka 株式会社Brightech「東京」プロジェクトマネージャー/東証プライム上場グループ/漫画アプリ~公共事業まで幅広い案件に携われます 仕事内容: 具体的な業務内容 開発開始前からクライアントとコミュニケーションを取り、リリースまでお任せします。 新規プロジェクトの場合 案件の目的やクライアントの要望を理解し企画や納期や社内リソースなどの調整 要件定義、仕様策定を行い開発計画を立案、タスクを細分化 開発メンバーと協力しながら進行を管理 品質チェックやテストなど納品作業 既存プロダクトの場合 タスクの調整、スケジュール管理 品質管理、単体結合テスト調整 プロジェクト例「メンバー:8名 ...
-
メキシコ勤務/管理者候補
3日前
Higashiosaka 株式会社プレステージ・インターナショナルメキシコシティにある弊社拠点の業務拡大に伴い責任者であるマネージャー(管理職)を募集しますチームのマネジメント経験のある方、スペイン語を活かして仕事をしたい方のご連絡お待ちしております。 主な事業内容 海外に進出している企業の医療費をはじめとする保険請求?続きの?括代?などのオーダーメイド医療補償プログラムの構築及び駐在員や帯同家族の海外における医療に関する各種サポートのワンストップサービスの提供 提携する医療機関内にジャパニーズヘルプデスクを設置し、日本人旅行者や留学生、駐在員が病院を受診する際の予約手配、手続きや通訳などの院内サポート等の各種サービス ...
-
Higashiosaka 非公開エンジニアとしての実務経験が2年以上ある方が対象の案件です 概要 製造業向けの需給計画システム導入プロジェクトで、サプライチェーン計画SaaSツールとインターフェースプログラムの開発をリードするポジションです。中国のオフショアチームと連携し、テスト推進や不具合修正の進捗管理、課題解決を行います。グローバルプロジェクトの経験を活かして活躍できる案件です。 具体的な業務内容 サプライチェーン計画SaaSツールの開発および外部結合テストの推進 オフショアチームの進捗管理および課題解決のサポート Pythonを用いた不具合修正の管理および報告資料作成 プロジェク ...