About Side
Side is a global video game development and services provider, offering technical and creative solutions to many of the largest developers and studios around the world. Founded in 2009 and drawing on 30+ years' experience from our parent company in Japan, Side has since grown to become a global force with 15+ studios in over a dozen countries across North America, Europe, South America, and Asia.
Our industry-leading services include game development, art production, audio production, quality assurance, localization, localization QA, player support, community management, and datasets.
Help us bring stories to the world Join a global team of passionate gamers and contribute to delivering unforgettable game experiences.
For more information, visit
Job description
- European Spanish language check for translated game software
- Find spelling, grammar, punctuation, and all kinds of other linguistic errors.
- Confirm that terminology is unified according to the developer's localization policy.
- Confirm that the notation method follows the guidelines of the game console manufacturer.
- Carefully examine whether the quality of the translation is high enough, taking into account the story and scenes in the game.
- Report errors clearly and concisely on the bug database.
- If there is a more appropriate translation or translation, we will also suggest it.
- We will ensure that the bug is fixed and implemented correctly in the next version.
- Repeat the above cycle many times until the game is finally completed.
- Native-level European Spanish proficiency
- Fluent Japanese or English
- Understanding of Spanish culture
- Someone who can pay attention to details
- Someone who plays video games on a daily basis
- Basic PC operation skills (Word/Excel)
*This position is open only to applicants currently residing in Japan with a valid working visa.
Desirable experience/ability
- Experience in QA work (tester, etc.)
- Those who like Japanese pop culture and Japanese characters (anime, manga, video games etc)
Image of the person we are looking for
- Those who value teamwork and communication
- People who like games and play them regularly
- People who are good at diligent work
What we offer:
- Collaborating with people creating innovative interactive entertainment.
- Dynamic and entrepreneurial culture.
- Video games focused environment.
- Contract Employee*Permanent employee promotion is available.
- Trial period: 3 months / No change in conditions.
- Up to 50,000 yen reimbursement or train pass.
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideGame tester for European Spanish language with native-level proficiency. · Check translated game software for spelling, grammar and punctuation errors. · ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for a skilled Game tester to join our team. ...
-
Shinjuku-ku, Tokyo Side ¥400,000 - ¥600,000 per yearWe are looking for an LQA Game Tester to work on our European Spanish translation project. · ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan Side $3,000,000 - $4,200,000 per yearWe are looking for an experienced game tester who can play video games on a daily basis and has native-level Latin American Spanish proficiency. · ...
-
Shinjuku City Side ContractThis is a job opportunity for LQA game testers who specialize in Latin American Spanish translation and localization. · ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for an LQA Game tester: Italian who can provide high-quality language checks for translated game software. · ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideJob summaryThis position involves Korean language quality assurance for translated game software. · Korean language check for translated game software · Find spelling, grammar, punctuation errors · ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideWe are looking for LQA Game testers who are native-level Thai speakers with proficiency in Japanese or English. · This person should have understanding of Thai culture. · ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for a LQA Game tester: German who can check translated game software and find errors in spelling, grammar, punctuation and other linguistic aspects. · ...
-
Shinjuku SideFrench language check for translated game software Find spelling grammar punctuation and all kinds of other linguistic errors Confirm that terminology is unified according to the developer's localization policy Confirm that the notation method follows the guidelines of the game c ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for someone who is fluent in Thai and has native-level proficiency to work as an LQA game tester. The candidate should have experience in QA work and like Japanese pop culture. · ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for an LQA Game tester for our French translation team. · French language check for translated game software Find spelling , grammar , punctuation and all kinds of other linguistic errors Confirm that terminology is unified according to the developer 's localizatio ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideGerman language quality assurance tester for game software. · Check translated game software for German language errorsReport errors clearly and concisely on the bug databaseCarefully examine translation quality taking into account story and scenes in the game ...
-
Shinjuku SideWe are seeking a German language check for translated game software. · Carefully examine whether the quality of the translation is high enough, · taking into account the story and scenes in · the game.Report errors clearly Native-level German proficiency requiredFluent Japanese o ...
-
Shinjuku-ku, Tokyo SideLQA Game tester: German job description involves checking translated game software for errors and suggesting improvements. · ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideThis position is open to applicants currently residing in Japan with a valid working visa. · We are looking for someone who can pay attention to details and has native-level Italian proficiency. · ...
-
Shinjuku City, Tokyo, Japan SideWe are looking for a game tester to work on our French localized game software. The ideal candidate will have native-level proficiency in French and be fluent in Japanese or English. · ...
-
Shinjuku City Side ContractWe are looking for a Game tester: Korean to check translated game software. · Native-level Korean proficiency · Fluent Japanese or English · ...
-
Shinjuku-ku, Tokyo Side ¥2,500,000 - ¥4,200,000 per year+Job summary · We are looking for an Italian speaker who loves playing games to join our team of passionate gamers. · Italian language check for translated game software · Find spelling, grammar... · +Confirm that terminology is unified according to the developer's localization p ...
-
Shinjuku-ku, Tokyo SideWe are looking for a Thai language checker to ensure high-quality translations of game software. · ...
-
Shinjuku SideThai language check for translated game software Confirm that terminology is unified according to the developer's localization policy Confirm that the notation method follows the guidelines of the game console manufacturerCarefully examine whether the quality of the translation i ...