海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務
社内システム 職種:
その他 使用するツール: Excel、Word 給与:
1,900円 交通費別途支給
30万4000円=時給1900円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配事の解決をカウンセラーがお手伝いをします。 スキルアップ・研修制度 提携のスクール・eラーニング・通信講座多数CAD、プログラミング、ものづくりや化学などの技術知識や語学、PCスキルをしっかり身に付けられます。資格取得のための足がかり、業務に直結したスキルアップ等、目的に応じて受講可能です。 勤務曜日: 月火水木金 勤務時間: 09:00 18:00(休憩60分) 残業: 0時間程度 契約期間: 長期 派遣先: システムコンサルティング会社 スタッフサービス エンジニアガイドとは:
業界最大級求人数40,000件以上 取引実績は大手メーカーや上場企業などの優良企業が述べ7500社以上 登録スタッフ数が120万人在籍しているスタッフサービスグループの中で、エンジニア専門事業部として約12,000名のエンジニアが活躍しています。 高時給、残業少なめ、駅チカ、在宅、長期等あなたのライフスタイルに合わせた働き方、経験を活かすお仕事など1人ひとりに合わせたお仕事をご紹介します。 スタッフの声: ブランクがあり不安でしたが、お仕事開始後もサポートしてもらえたので安心できました(50代/女性) 豊富なお仕事から、希望や経験を踏まえて紹介してもらえました(50代/男性) 応募後の流れ: WEBとお電話のみで登録完了できますオフィスにお越しいただく必要はございません 1)まずは「応募先へ進む」よりエンジニアガイドでご応募ください。 2)専用フォームでご登録情報をお送りいただきます。 3)弊社登録担当からスキルやご希望確認のお電話をさせていただきます。 4)登録完了 5)ご希望の業務内容や働き方に合わせて、ぴったりのお仕事をご紹介します 長期|即日スタート|残業少なめ|土日休み|週5勤務|急募|スタッフ活躍中|喫煙所あり|交通費支給 こんなスキルや経験のある方を歓迎します:・英語(日⇔英):TOEIC730点または同程度・秘書・アシスタント・庶務業務での経験・社内通訳・翻訳経験:社内会議等での逐次通訳、マニュアル翻訳など しっかり土日休み 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳業務です。これまでの経験を活かしませんか?残業少なめでプライベートも充実できます ご応募お待ちしております。
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/699417 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 2,300円 交通費別途支給 · 36万8000円=時給2300円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/714665 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,900円 交通費別途支給 · 30万4000円=時給1900円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/677757 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,850円 交通費別途支給 · 29万6000円=時給1850円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/702498 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 2,100円 交通費別途支給 · 33万6000円=時給2100円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/718371 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,900円 交通費別途支給 · 30万4000円=時給1900円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳/681075 仕事内容: · 海外拠点からの出向者に対する資料翻訳・会議通訳、受入れ・帰国時また滞在中のサポート業務 · 社内システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,900円 交通費別途支給 · 30万4000円=時給1900円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配 ...
-
通訳・翻訳/部内の庶務全般/要英語
6時間前
Osaka 人材プロオフィス株式会社英語を仕事にしたい方/通訳・翻訳スタッフ 高時給1800円 正社員登用のチャンスあり · 座って事務作業 通訳・翻訳及び部内庶務全般を担当していただきます。 · WEB会議での通訳 会議資料や各種書類の翻訳 英語⇔日本語 海外拠点とのメール対応 (関連部署への横展開) 海外顧客との電話/ビデオ会議 他、上記作業に付随する業務もお願いします。 頑張り次第では、正社員への直接雇用の チャンスもありますので、キャリアアップを 目指いしたい方にオススメです day/full/1500 30万以上 · 協調性があり、明るい方 几帳面で論理的思考ができる方 整理整頓 ...
-
Osaka マンパワーグループ株式会社''''''' :. 仕事内容. : 〇 英語を含むプロジェクトサポート事務 〇 資料作成:会議資料、手順書やマニュアル整備・作成、議事録作成 データの集計や整備 英語での資料作成(翻訳) 会議への参画(海外の方が含まれる会議もあり。 その際はファシリテート含む通訳対応) その他付随する業務 · 同業務者:複数名 時には仲間に相談しながら、時にはモクモク、コツコツ集中して取り組めます ''''''' :. おすすめポイント. : 英語経験者必見 大手メーカーで英語を含むプロジェクトサポート事務のお仕事です 全体の3割程度ですが、翻訳・通訳に英語が活かせま ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド会議通訳・資料翻訳など/649766 仕事内容: 通訳業務 日本語⇔英語 会議通訳、メール翻訳、資料翻訳(仕様書、図面注記など) 海外営業支援(アメリカ、ドイツ、中国が主)、議事録作成 通訳等の業務が無い時は生産技術部にてPC入力や進捗状況のフォロー · 半導体材料 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,750円 交通費別途支給 · 28万円=時給1750円×160時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 ...
-
Osaka パーソルクロステクノロジー株式会社[派遣社員] · 衝突安全に係る認証・法規対応 衝突安全に係る認証関連のお仕事です。 · 在宅・リモートワーク相談可月1~2日在宅想定です 大手自動車メーカー勤務 4月スタート 車通勤相談可 無料駐車場あり 就業開始時間早め 未経験OK · 時給2400円 · 384,000円(残業無の場合)/474,000円(残業30時間の場合) お持ちのスキルやご経験等により給与条件は異なります。 · 企画・管理(機械) · 自動車・輸送機器メ-カ- · 愛知県 豊田市 愛知環状鉄道 愛知環状鉄道線 三河豊田駅より車5分 パーソルクロステクノロジーは、全てのお仕事で ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド自動車部品メーカーでの翻訳通訳/674501 仕事内容: · 開発システムの翻訳(英語) 会議での通訳 資料作成(社内、社外) · 生産管理システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 2,250円 交通費別途支給 · 34万8750円=時給2250円×155時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配事の解決をカウンセラーがお手伝いを ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド海外拠点とのITシステムに関するサポート/690664 仕事内容: · 海外拠点とのITシステムに関するサポート 会議中の通訳、翻訳や資料作成など · システム 職種: · その他 使用するツール: Excel、Windows 給与: · 2,100円 交通費別途支給 · 32万5500円=時給2100円×155時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン 悩みや心配事の解決をカウン ...
-
Osaka 株式会社サイマル・インターナショナル東京都の方必見 経験者歓迎 経験・資格: · 不問 · 事業会社での一般的な経理業務経験4年以上 事業会社での月次/四半期/年次決算等の業務を担当として約2年以上ご経験のある方。 PC操作に苦手意識の無い方。(台帳等、Excelを利用する頻度が高いです) · 不問 · 〇簿記2級 · 年収500万円~570万円 · 経理 · 東京都中央区、経理スタッフ募集サポート体制充実創業から50年以上の歴史があり、通訳、翻訳、語学学校、人材派遣、通訳機材を含む語学関連のトータルサービスを提供する会社の求人です。 · 事業拡大に伴う、体制強化 · 請求書発行 各種経理 ...
-
Osaka 株式会社フェアコンサルティング東京都の方必見 経験者歓迎 経験・資格: · 高専門・大学卒業 · 会計事務所などで法人税務実務経験のある方 · 税理士科目合格者 · 〇税理士有資格者 〇USCPA カジュアル面談も対応可能 · 年収500万円~900万円 · 税務・税理士 · 国内会計税務コンサルタントとして、記帳・決算業務、税務申告、給与計算、国内税務業務をご担当頂きます。東京都中央区にある、ワークライフバランス重視拠点拡大中USCPA歓迎日本発の会計系グローバルコンサルティングファーム企業 · 事業拡大と組織強化のために人材を募集します · 海外進出・撤退支援(市場調査、現地拠点 ...
-
4月ー大手 半導体関連会社での一般事務
10時間前
Osaka マンパワーグループ株式会社''''''' :. 仕事内容. : 大手グループ会社での一般事務 海外企業とのやり取りあり 英語力・英会話スキル不問 便利な翻訳ツールを使用します · 社内サービス支援システムへのデータ入力、管理に関わる補助 専用システムによる見積書、請求書、納品書の作成 支払処理、入金確認、資料作成 翻訳ソフトを使用し中国語・英語でのメール送受信 電話対応荷、受け、宅配便、郵便の発送 各拠点からの問合せ対応 ファイリングその他付随するサポート業務 · バイオ医薬品の開発・半導体装置などの保守サービス 部署全体16名 男性>女性(派遣社員さん3名活躍中 ) 使用ソフト ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 通訳業務 日本語⇔英語 会議通訳、メール翻訳、資料翻訳(仕様書、図面注記など) 海外営業支援(アメリカ、ドイツ、中国が主)、議事録作成 通訳等の業務が無い時は生産技術部にてPC入力や進捗状況のフォロー 担当製品: 半導体材料 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Excel Word 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 問題なく英語使用が可能な方(ビジネス) 活かせる経験 Excel、Wordを使用した実務経験。 勤務地: 岡山県 玉野市 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のう ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド医療機器メーカーにて翻訳のお仕事/710713 仕事内容: · 取り扱い文書、海外文献の翻訳 薬事申請に関わる資料の翻訳 可能であれば、拠点担当者や他社との打ち合わせでの通訳業務 · 医療機器 職種: · その他 使用するツール: Excel、Word 給与: · 1,700円 交通費別途支給 · 26万3500円=時給1700円×155時間(残業代別途) 福利厚生: 各種保険完備 健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労働者災害補償保険 有給休暇 就労日数に応じて、有給休暇が付与されます。 健康診断 定期健康診断精度を設けています。 メンタルヘルスライン ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 品質管理業務(QMS、標準文書管理)、工程能力・SPC管理 監査対応(顧客監査、委託先監査、内部監査) 監査対応業務、委託先管理業務 担当製品: イメージセンサ 職種: [その他] 特許・知財、いずれにも近くない業務 ツール: Excel PowerPoint Word 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 海外と英語のやりとりをした実践経験。 英語能力、会議での通訳や技術資料の翻訳ができる。 Powerpointを使った英語での資料作成が可能。 勤務地: 熊本県 菊池郡菊陽町 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業 ...
-
Osaka 株式会社ハイブリッドテクノロジーズPM経験者優遇・サービス設計~開発まで一気通貫体制です グローバルIT企業 グロース市場上場 仕事内容: 業務内容 お客様との仕様策定会議への参加 サービス設計・ビジネス設計 仕様書の作成及びベトナムの開発チームへの伝達 日々の進捗管理とレポーティング ベトナムの開発チームからの納品物をチェックし、お客様へ納品 通訳や日本語を話せるベトナム人スタッフがおりますので、英語は話せなくて大丈夫です。 チーム体制 各プロジェクトチームに、プロジェクトマネージャーとして参画いただきます。 UI/UXデザイナーやベトナム法人開発メンバーで構成されるチームをマネジメン ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス エンジニアガイド制御機器メーカーにて経営企画部補助/668382 仕事内容: 情報収集・データ整理 企画策定のための情報収集 SAP等システム操作を通じた経営データの取得、分析、資料(主にExcel、PPT)纏め 海外担当者のデータベース(主にExcel)構築・保守 アンケート結果の集計・整理 資料作成 資料作成補助 各事業部からの経営情報集計・分析・資料作成 作成資料の英訳 ポータルサイトの運営 経営戦略室のポータルサイト(Sharepoint)のコンテンツ検討・更新・保守 打合せ準備 社内外(海外拠点含む)との打合せアポイント取得、会議案内通知、会議手配 その他 部 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 海外からの出向者の通訳 技術習得のための来日する社員の通訳 英語 担当製品: 配電盤・鋼鉄プラントシステム 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Excel 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します TOEIC700 活かせる経験 Excel 勤務地: 静岡県 沼津市 プロジェクト先での勤務となります。 最終的な就業先は、希望・スキル・経験を考慮のうえ決定します。 面接地エリアでの就業率92%以上地元で働きたい方も、U・Iターンを検討されている方も、お気軽にご相談ください。 最寄り駅: 東海道本線(東海) 沼津駅 バス10分 ...