専門的なテクニカルサポートセンター内での通訳翻訳業務 クライアントや社内や海外支社の担当者との会議参加 オペレーターの使用する資料やお客様からのお問い合わせ内容の翻訳 マネージャー業務のサポート ITの知識と英会話/英語翻訳のスキルを活かせるお仕事です 直接雇用切替実績あり ライフワークバランスの良いお仕事となります
活かせるステージを多数ご用意
交通費、社会保険、有給完備
同年代も多数活躍中の職場
活躍できる環境で
ブランクOK
ビジネス英会話が可能な方 ビジネス文書の翻訳(英語⇔日本語)が可能な方) Excel、Wordなどの利用経験(関数や文書作成) テクニカル業務関連の翻訳・通訳経験 最適な日本語・英語での翻訳・通訳ができる方 英和翻訳では自然な日本語に訳せる方
基本的なコミュニケーションが取れる方 物事をポジティブにとらえられる方 一緒に働く仲間・チームワークを大事にできる方 子育てママ在籍中/主婦・主夫歓迎/主婦(夫)活躍中 フリーター歓迎/資格不問/無資格歓迎 経験者歓迎/ブランク歓迎/復職希望歓迎 学歴不問/中卒・高校中退・高卒歓迎 正社員経験不問/アルバイト・パート・契約社員・派遣社員だった方も歓迎 経験が浅い方や第二新卒も歓迎 20代・30代男性・女性活躍中 ハローワークでお探しの方も歓迎
-
Osaka マンパワーグループ株式会社外資系通信会社のコールセンターにて通訳/翻訳業務(英語⇔日本語)となります。 オペレーターとしての受電対応はありません。バックオフィス業務となります。 · 専門的なテクニカルサポートセンター内での通訳翻訳業務 クライアントや社内や海外支社の担当者との会議参加 オペレーターの使用する資料やお客様からのお問い合わせ内容の翻訳 マネージャー業務のサポート ITの知識と英会話/英語翻訳のスキルを活かせるお仕事です 直接雇用切替実績あり ライフワークバランスの良いお仕事となります · 活かせるステージを多数ご用意 · 交通費、社会保険、有給完備 · 同年代も多数活 ...
-
大阪府 大阪市, 株式会社BluePlanet-works「テクニカルサポート」サイバーセキュリティ関連製品米政府機関等での導入実績ありこれまでの概念を覆す革新的な製品のテクニカルサポートに携わってみませんか。 仕事内容: スピード感のある革新的な業務環境 サイバーセキュリティ関連製品のお客様とパートナー様に対するテクニカルサポートを担当していただきます。自発的で結果志向が高いエンジニアを求めています。 「具体的な仕事内容」 弊社サイバーセキュリティ製品全般のお客様、パートナー様からの技術的なお問い合わせに対応すると同時に、製品の動作検証の実施、開発部門と共同での課題解決を担当していただきます。 各パートナー様 ...
-
Osaka 株式会社スタッフサービス業務内容: 医療機器、体外診断薬の開発業務 IVD製品の設計検証 (試験準備、レポート作成などを含む) 各国申請に使用する技術文書などのドキュメント作成 設備、資材などの実験室管理 上記業務に付随するデスクワーク 担当製品: 医療機器 職種: [その他] 通訳・翻訳 ツール: Word Excel Outlook 必要スキル: こんなスキルや経験のある方を歓迎します 必須スキル マイクロピペットの操作 Microsoft Word:一般文書作成 Microsoft Excel:表・グラフ作成、四則演算入力 勤務地: 兵庫県 神戸市西区 プロジェクト先での ...